Warning: strlen() expects parameter 1 to be string, array given in /home/certifiedtransla/public_html/wp-includes/functions.php on line 262

Warning: strlen() expects parameter 1 to be string, array given in /home/certifiedtransla/public_html/wp-includes/functions.php on line 262
Study-abroad-online-information

How much does it cost a certified diploma translation?


Warning: strlen() expects parameter 1 to be string, array given in /home/certifiedtransla/public_html/wp-includes/functions.php on line 262
(Last Updated On: )

Diploma translation, how much does it cost to get it certified?

We tell you in this post. Studying abroad may sound fun, but there is also a lot of confusion around the decision. You can’t help but wonder if it will be worth it. The comments from your relatives and friends will also drive you crazy. Even when the comments come from the right place, they make you doubt. So you become conflicted. If you want to go to a foreign country for studies, you would want answers to all the questions that have bothered you about your decision. It is not a small matter; it will shape your life for good, so having questions is normal. Questions are good because finding their answers helps us make the right decision.

Benefits of Studying Abroad

 

Learning about the benefits of studying abroad might help you see whether the decision will be helpful for you or not. Once you know the benefits, you will be able to answer people’s questions about your decision logically and won’t get affected by their negative input:

  1. Gather Unique Experiences:

When you live in a foreign country for an extended period, interact with its people, and experience its culture, you will get new life experiences. You will grow, broaden your thinking process, and learn to appreciate and respect other cultures and nations. Misconceptions develop when people don’t know about each other. There is a lot of unrest in our world today, and one of the reasons behind that is we don’t try to understand each other. When we live among other people, we see them closely and realize they are just like us.

  1. Job Prospects

Studying abroad will look pretty good on your CV. But that’s not it. If you learned in a foreign country and passed with a good GPA, you might get a job offer in that country too. Studying abroad will increase your chances of getting an excellent job by manifolds. Attend different job fairs in that country and learn about the employment requirements of multinational companies. And you will get to meet important officials of other companies and enjoy the benefits that you would have missed in your country to get your certified diploma translation

  1. Learn the Art of Interaction:

You will meet different people during your stay in a foreign country. All of them may not be there for studies. Some you might meet at coffee shops, working to support themselves. Meeting these people will improve your people skills, and you will learn to recognize who is the ideal candidate for friendship and who fits in the category of foes. Studying abroad will provide you with the opportunity to make lifelong friends. Connections are critical in today’s world; you are fortunate to have friends who live in different parts of the world. Even if you never need their help, it is good to know that you have people in distant parts of the world who can help you with your certified diploma translation.

Culture-advantages-of-living-abroad
  1. Different Learning Methods:

Each country has a different teaching method. It may sound a little confusing to you initially, but once you get used to it, it will broaden your mind and help you effectively learn your subject.

  1. Becoming Independent:

The number one advantage of studying abroad and living independently is that you will become independent and stop relying on others to do your chores. Self-reliance is the best habit you can form, and studying abroad can help you form that habit.

Requirements for Studying in the US:

When you are applying to a university for admission, there are many requirements you will have to fulfill. These requirements will be mentioned on the prospectus and the university’s website. Apart from the obvious requirements like your documents and academic reports, one essential requirement is the translation of your documents. If you have a diploma that should be submitted with your admission application and it is not in English, then you will need a diploma translation. A diploma translation will help the people studying your application understand your qualifications and the hard work you put in to get it. A diploma-certified translation will ensure that your admission application gets accepted.

You can get your diploma translated anywhere, but educational institutions and immigration offices only accept certified translation diplomas. A certified diploma translation is the most accurate translation of the original document and will be accepted by the admissions office.

Different-ways-to-learn-online

How much does a Certified Diploma Translation Cost?         

Many translation agencies today claim the best translators and the most affordable rates. Not every agency that makes such claims is speaking the truth. If you want a reliable certified diploma translation, give your money to CT. You can get your diploma translation for $49 and stop worrying about the quality of the translation. CT guarantees that your translation will get accepted.

You can also go for one of the shady translation agencies that offer a certified diploma translation at extremely cheap rates, but their translations are never high quality. Such translation service providers are only in the market to exploit people who don’t know any better. If you are confused about choosing a translation agency, turn towards your biggest friend: the internet. The reviews on the internet can help you decide which translation agency to go to for certified diploma translations.

We are a reputable language service provider preparing certified translations for USCIS. Certified Translations has experience with certified translations, so we can accurately translate your documents for the immigration bureau. We provide professional translation services for clients worldwide.

No Comments

Sorry, the comment form is closed at this time.

diploma translation services - degree translation

Diploma Translation Services


Warning: strlen() expects parameter 1 to be string, array given in /home/certifiedtransla/public_html/wp-includes/functions.php on line 262
(Last Updated On: )

Diploma Translation Services

diploma translation services in 24 hours

If you are an exchange student or a migrant aspiring to study and work in the United States, securing translations for all your documents is imperative. For anyone planning to study abroad, providing specific essentials during the admission process is a must, with documents being the top priority. Among these, educational records such as diplomas and transcripts are typically required. To gain acceptance from a foreign university, these documents must be translated by professional translators.

Professional translators are skilled in communication and languages and adept at reading, understanding, and converting written and spoken content from one language to another. Their services are invaluable to tourists, businesses, and expatriates alike.

The average cost for website translation services varies widely. According to a popular marketplace, professional website translators typically charge between $20 and $150 per hour. However, these rates can fluctuate based on the language, the translator’s expertise, and the time required for the task.

Professional translators generally require a degree or postgraduate qualification.

If you need your academic records—such as diplomas, transcripts, and university credentials—translated into English, it is essential to provide accurate translations for various applications. Whether for university admission, employment, or immigration, the requesting party usually demands copies of your documents alongside certified and notarized translations.

Educational institutions, including schools, colleges, and universities, frequently seek translations of diplomas and foreign degrees for credential evaluation and admission purposes. Additionally, these translations are often necessary for employment and legal proceedings.

For these reasons, we are dedicated to offering you the most cost-effective diploma translation services you may require. Our team of in-house expert translators specializes in converting diplomas from various languages into English. We provide certified or notarized translations tailored to meet the specific demands of your requesting party.

Our translation company is well-equipped with the necessary tools, facilities, and skilled workforce to address all your translation needs. Beyond diplomas, we are proficient in translating bachelor’s and master’s degrees. We meticulously oversee all our projects to ensure quality and accuracy. Additionally, our customer service platform features live chat, enabling prompt responses and effective communication with all our clients.

The Things We Can Do For You

diploma translation

Diploma translation

Certified Translation offers top-notch diploma translation services from over 120 languages into English. Our adherence to stringent quality standards ensures the utmost accuracy in our translations. Rest assured, our translations are guaranteed to be accepted by any university across the United States.

degree translation

Degree Translation

Possess a Bachelor’s, Master’s, or Ph.D. degree and require certification for admission to a U.S. university? We offer swift translation services for any degree, from any language to English, within 24 hours. Additionally, notarized translations are available upon request.

transcript translation

Transcript translation

Translating academic transcripts can be challenging, but our pricing remains straightforward: $20 for pages with fewer than 200 words and $0.10 per word for longer documents. Our certified translations consistently meet the standards of all U.S. schools, colleges, and universities, ensuring they are always accepted.

Submit Your Translation Request Today! $20 per page
Obligation-Free Quotes & No Hidden Fees

What defines an accurate translation?

An accurate translation faithfully captures the essence of the original text. By considering the target audience, you can tailor the translation to match the preferred style of that specific readership.

The difference between a Certified and a Notarized Translation

To achieve a certified translation, the translator must append a signed certifying statement to the end of the translated document. This statement attests to the translation’s accuracy and completeness and vouches for the translator’s qualifications. Whether the certified document requires notarization can vary.

In contrast, notarized translations necessitate prior certification. For academic translations, such as diplomas, certification is mandatory, though notarization depends on the demands of the requesting party.

Advantages of Utilizing Our Degree Translation Services

Translating diplomas and degrees is crucial for the swift processing and approval of admission applications and immigration petitions within the United States. To ensure the highest standards, we have assembled a team of exceptional translators.

We treat your translation requirements with utmost priority, approaching each diploma or degree translation with unmatched affordability, superior quality, and certified precision that no other translation company can rival.

Our services include translating diplomas into English with an expedited turnaround time, often delivering even sooner than your specified deadline. We are committed to meeting all your needs to guarantee complete customer satisfaction. Our top-tier services are available at the most competitive rates in the industry.

Take advantage of our certified diploma translation services or any other translation needs for immigration purposes. We specialize in converting documents from any language into English.

degree translation
certified diploma translation

Digitization has profoundly influenced various aspects of our lives, yet its impact on the translation industry remains limited. While machine translations exist, they cannot rival the superior quality produced by human translators. Our unwavering commitment to the academic translation of transcripts and diplomas by skilled human professionals distinguishes us from other translation service providers.

Years of collaboration with student clients have honed our expertise in this niche. Our team at Certified Translation, consisting of professional translators, proofreaders, editors, and technical staff, works meticulously to deliver outstanding results. Each diploma translation we provide receives personalized attention to meet all requirements and standards. The final product includes:

  • A translation that mirrors the original document, albeit in a different language.
  • A certificate of accuracy, signed and stamped by us, confirming its certified status.

Why choose us?

Our team comprises the finest translators in the industry, available around the clock to meet your needs. With years of experience in translating academic certificates and diplomas, our expert linguists excel in delivering precise translations well within deadlines.

Whether you need your academic documents translated from Ukrainian, Arabic, or any other language into English, don’t hesitate to reach out to us via landline, email, or live chat. We are eager to assist you, offering top-tier certified diploma translation services with a turnaround time of just 24 hours.

When we say certified, we mean your documents will undergo a meticulous process: thorough translation, followed by proofreading, signing, and stamping by either the translator or the agency head. We ensure that every step is flawlessly executed, guaranteeing that our diploma translation services will be accepted by any university to which you apply, adhering strictly to each institution’s regulations.

To confirm the level of certification required for academic certificate translation, we recommend verifying with the relevant university. This precaution can save you significant hassle in the future.

Certification – We provide legalization through certification. The certifying letter attached to your translated diploma and transcript is signed and stamped, confirming the accuracy of the translation.

Notarization – For notarization, the document is signed and stamped by a Notary, thereby authenticating the translation.

why choose us
problems of academic translation

Challenges Faced in Academic Translation

When it comes to translating academic degrees, universities adhere to stringent standards for acceptance. This is due to the fact that the translated document encapsulates the student’s comprehensive academic performance. Below are the common issues our translators must assess.

The Grading System

If an academic transcript or degree is issued in a language other than English, it is likely that the grading system used is different from the American standard. In such cases, it is crucial for the translator to comprehend the foreign grading scheme and offer equivalent grades that align with the United States education system, ensuring a seamless comparison for evaluators.

Subjects

The curriculum at foreign universities often differs significantly from that of American institutions. Consequently, a translator must meticulously evaluate each subject title and devise a corresponding description that aligns with the common terminology used in the U.S. education system.

The primary goal of these translations is to guarantee the document’s acceptance at the university. This task can be daunting because the regulations governing international students in the United States are intricate and extensive. Accurate translations are crucial for international students to ensure their documents meet institutional requirements and gain acceptance.

Exemplary Diploma Translation Services

Securing top-tier degree translation services, especially for diploma-certified translations, demands the expertise of professional human translators. Adhering to the highest standards of translation ensures that your academic credentials are recognized and valued wherever you go. With years of experience, Certified Translation boasts a team of skilled translators proficient in over 120 languages.

Whether you’re preparing for high school, university, or advanced studies abroad, translating your bachelor’s and master’s degrees is crucial if they are in a different language. These translations are pivotal to your application process and other evaluations that determine your academic standing. A translation tailored to the target culture can significantly streamline your path to achieving your educational and professional objectives.

Moreover, diploma translation services become indispensable as you complete your studies. You may need to submit your translated diploma when applying for jobs. While often required at the onset of employment, these translated documents can be repeatedly necessary for various career opportunities. Our services extend beyond mere translation; we adapt your documents to ensure that no nuances are lost, making them comprehensible and impactful for those within the target culture.

translate bachelor degree
Diploma Translation Services

In our youth, many of us nurtured dreams that have since evolved with time. While we still hold aspirations close to our hearts, the visions we had as children differ significantly from the ambitions we pursue today. Think back to when we idolized television stars and envisioned ourselves in their shoes or when we admired soccer players in glossy magazines and imagined experiencing their fame and glory firsthand.

As reality set in, we came to understand that professional careers require specialized education, each field demanding unique qualifications. This realization is what led you to pursue a diploma in your chosen discipline. The notion of embarking on a professional journey upon earning your diploma is exhilarating. Now, as you prepare to take this next step in a foreign country, the necessity of a diploma translation becomes evident. Moreover, investing in a certified academic translation service to translate textbooks and other educational materials underscores a profound dedication to your children’s academic growth. Beyond the needs of students applying to educational institutions, general academic documents also require meticulous translation.

We pride ourselves on offering top-notch translation services. Regardless of the university or institute that awarded your diploma, we can translate it accurately to meet international standards. As you gear up for your adventure in the United States, entrust all your translation needs to us. We are always available to assist, providing expert translations in over 100 languages to ensure your documents are presented in their native formats. Our accurate and original diploma translation services in foreign languages are accompanied by certified documents, guaranteeing that the translations are complete, precise, and performed by qualified translators.

So, as you embark on this exciting journey, remember that we are here to support you every step of the way, ensuring that your credentials are recognized and respected wherever you go.

Should the university reject your translated and verified original document, you risk losing your money. Therefore, it’s crucial to ensure your degree translation adheres to the office’s guidelines. To avoid issues, rely on professional translation services rather than freelancers. Our team offers certified translations of your high school diploma, ensuring acceptance by all institutions, including the immigration department.

Academic Translation

Universal Translation Services stands as the premier choice for academic translation in the industry. Our academic translators and native speakers meticulously verify references, format, and citations, ensuring that all names are correctly included and only the necessary content is translated, preserving original dates and locations. Our native translators provide certified translations of high school diplomas, ensuring acceptance by institutions such as immigration departments.

Specializing in academic translation, our agency employs seasoned translators who adeptly convey intricate academic concepts across multiple fields into the target language with precision and skill. Whether your needs are listed or not, our professional academic document translation services are here to assist you. Have your high school transcript translated into over 50 languages by our certified human translators.

When seeking admission to universities abroad, ensuring the precise translation of your academic documents is paramount. Engaging professional translators is vital, as they meticulously translate your transcripts, diplomas, and other educational records, preserving their authenticity and adhering to the standards of foreign institutions. Relying on skilled translators helps prevent misinterpretations and enhances your prospects of gaining acceptance into your preferred program.

Order Professional Translations at $20 per page
Free Document Certification & 100% Accuracy Guarantee

Frequently asked questions

What is a diploma translation and why is it necessary?

A diploma translation is the process of converting the text of a diploma from one language into another. It is necessary when a person needs to use their educational credentials in a country where a different language is spoken, such as for job applications, further education, immigration, or professional licensing.

Who should be entrusted with the task of translating a diploma?

A diploma should be translated by a certified translator who is proficient in both the source and target languages. In many cases, the translation must be performed by a translator who is accredited by a professional association or approved by the relevant authorities to ensure the accuracy and authenticity of the translation.

What specific parts of a diploma must be included in the translation?

All critical elements of a diploma should be translated, including:

  • The name of the institution
  • The degree or qualification awarded
  • The date of issuance
  • The recipient’s name
  • Any honors or distinctions
  • The signatures and seals of the issuing authority
What steps are involved in certifying a translated diploma?

Certifying a translated diploma typically involves:

  1. Having the translation done by a certified translator.
  2. The translator provides a signed statement attesting to the accuracy and completeness of the translation.
  3. Sometimes, the translation may need to be notarized by a notary public.
  4. In some cases, an apostille or legalization may be required to validate the document for international use.
What are some common challenges one might face when translating a diploma?

Common challenges in diploma translation include:

  • Ensuring the accurate translation of specific educational terminology that may not have direct equivalents in another language.
  • Maintaining the format and layout of the original diploma may be important for official recognition.
  • Addressing any legal requirements for the translation to be accepted by institutions or authorities.
  • Verifying the authenticity of the original document to avoid translating forged or altered diplomas.
No Comments

Sorry, the comment form is closed at this time.

payment icon
Request quote
Google Rating
4.7
Based on 50 reviews
×
js_loader